Ngamayu Ngamaru Bidu
Ngamayu Ngamaru Bidu - Dreamtime story [ORAL HISTORY]
Synopsis: Ngamayu Ngamaru Bidu tells a Dreamtime story of people who flew away.
Art centre(s): Martumili Artists
Language spoken: Martu Wangka
Catalogue number: CSROH_286_Ngamayu_Ngamaru_Bidu
Transcribed By: Ngalangka Nola Taylor
Translated By: Ngalangka Nola Taylor
Location Recorded: Kunawarritji (Well 33)
Cultural Protocols: Public Access - Restrictions on Use
Notes: This story was collected from Martumili Artists on the Punmu trip in 2009. It has been collated from a number of different artists and transcribed by Monique La Fontaine.
Full transcript: Ngamayu Ngamaru Bidu: Hello, I am Ngamaru Bidu. My Country is Pitu [Bidu] and Narkarl, that’s my Country. This man here he came through here in the Dreamtime walking right up through here and then he flew. Other one, a man and a woman, coming behind him, following him right up through here and then finish, I don’t know where they’ve gone. There is one more woman, going across here. This one here is a little waterhole, there is a little creek here and these are all the rockholes, another rockhole here and another rockhole here. This is my home here, and another one coming across here again.
Those three people walked through this Country and disappeared when they flew somewhere. They went forever. That was in the Dreamtime when they were walking around.
Rights: Cultural Owner & Storyteller: Ngamayu Ngamaru Bidu; © FORM, transcript only
Provenance: This material is sourced from Ngurra Kuju Walyja — the Canning Stock Route Project, which was initiated in 2006 by FORM and developed in partnership with Birriliburu, Kayili, KALACC, Mangkaja, Martumili, Ngurra, Papunya Tula, Paruku IPA, Warlayirti and Yulparija artists and art centres.